I sometimes think that we are like the wind that passes impalpable. Or like the dreams of those who sleep.
Cesare Pavese
Non voglio parlare di me, ma seguire il secolo, il rumore e l'evolversi del tempo ...
I sometimes think that we are like the wind that passes impalpable. Or like the dreams of those who sleep.
Cesare Pavese
I medici sacerdoti egizi distinguevano due cuori. Usavano il termine haty per parlare del muscolo cardiaco e distinguerlo da ib, cuore come casa dell’anima e dei desideri. Per il cuore si sono dati battaglia gli emocardiocentristi come Empedocle e la scuola ippocratica e gli enfalocentristi cioè coloro che pensavano che il centro della vita, dei desideri, dei pensieri, del coraggio, dell’essere messaggeri tra gli umani e gli dèi stessi fosse appunto il cuore e il sangue e coloro, al contrario, che difendevano, a partire da Alcmeone di Crotone, padre dell’anatomia, la centralità del cervello. Una battaglia che ha attraversato tutta la storia della medicina e che oggi sembra vinta, grazie alle scoperte delle neuroscienze e della psicologia cognitiva, dagli enfalocentristi. L’anima sloggiata dal suo centro e trasferita sotto falso nome nel funzionamento cerebrale non è veramente perduta, è solamente più sola. La forza misteriosa del principio vitale, quella che sentiamo nel suo battere, nel suo pulsare, nel registrare pianure di gioia e mari di tempesta, nel suo accompagnarci nel grande oceano delle emozioni come fosse un testimone di prima linea, continua però a stupirci. È come il segno di un tempo lontano, di qualcosa che lega quel battito proprio allo scorrere del tempo della vita, alle sofferenze e alle passioni della vita. Un battito che è tempo umano. Un battito del cuore che è un battito del tempo e del ritmo in cui siamo e stiamo nell’esistenza umana. Ma il cuore e la sua parola vive uno strano paradosso. Sappiamo scientificamente che il cervello è il centro della coscienza, del pensiero, delle emozioni, dei gesti eppure quando parliamo di pensieri, di emozioni, di atti, di scelte, noi continuiamo quotidianamente ad affermare di pensare con il cuore, di sentire con il cuore, di amare con il cuore, di decidere con il cuore, di agire con il cuore, di parlare con il cuore, anche se ben sappiamo che è la testa e il suo funzionamento a regolare e a governare il tutto. Eppure, quante parole fanno tornare il cuore al centro della vita e dell’esistenza: ri-cordare, con-cordare, ac-cordare, scordare e persino coraggio, sempre parole che sembrano figlie dimenticate del cuore (cor cordis). È come se, curando il cuore, avessimo svelato una sorta di cardio-anatomia e di cardio-fisiologia immaginale, capace di parlare del cuore spezzato dall’amore, del cuore felice, del cuore offeso, del cuore furente, del cuore che piange i suoi morti … È come se il cuore si prendesse nel linguaggio quotidiano una sorta di rivincita. Se il curante parla con il linguaggio del “cervello”, quante volte il paziente parla invece con il linguaggio e la vibrazione del cuore? Da quel cuore sgorga la tenerezza, che è grazia e fragilità dello sguardo, leggerezza e nello stesso tempo forza del gesto, come l’abbraccio di una madre, dolcezza della parola che ritrova l’acustica dell’anima. Una tenerezza dentro cui non si è più soli, un vero e proprio pharmakon contro l’abbandono a cui ti consegna la malattia e spesso la stessa terapia; una tenerezza che è rifugio, ma anche ostello, in cui ospitare presso di noi, vicino a noi, dentro di noi chi ci si avvicina nel momento del dolore. Presenze che a volte stanno oramai lontane nella memoria, ma che continuano a dimorare nelle parole del cuore, nel gesto di ac-cordare, con-cordare, ac-cordare, s-cordare, coraggio, avere cuore, prendere a cuore, avere a cuore... Il cuore e il battito dell’anima che contiene, custodisce questa vita in contatto con il proprio fanciullo interiore, aprendosi alla mirabilia del mondo e alla possibilità, come scrive Christian Bobin, di “abitare poeticamente il mondo”.
Rilettura da Medical Humanities
Egyptian priest doctors distinguished two hearts. They used the term haty to talk about the heart muscle and distinguish it from ib, heart as the home of the soul and desires. For the heart, the hemocardiocentrics such as Empedocles and the Hippocratic school and the encephalocentrics, that is, those who thought that the centre of life, of desires, thoughts, courage, of being messengers between humans and the gods themselves was precisely the heart and blood and those, on the contrary, who defended, starting from Alcmeone of Crotone, father of anatomy, the centrality of the brain. A battle that has gone through the entire history of medicine and that today seems to have been won, thanks to the discoveries of neuroscience and cognitive psychology, by the enphalocentrists.
The soul dislocated from its centre and transferred under a false name in brain functioning is not really lost, it is only more alone. The mysterious force of the vital principle, the one we feel in its beating, in its pulsation, in recording plains of joy and seas of storm, in its accompanying us in the great ocean of emotions as if it were a first-line witness, however, continues to amaze us. It is like the sign of a distant time, of something that binds that beat precisely to the passage of the time of life, to the sufferings and passions of life. A beat that is human time. A heartbeat that is a beat of time and rhythm in which we are and are in human existence. But the heart and his word live a strange paradox. Scientifically we know that the brain is the centre of consciousness, thought, emotions, gestures and yet when we talk about thoughts, emotions, actions, choices, we continue daily to affirm to think with the heart, to feel with the heart, to love with the heart, to decide with the heart, to act with the heart, to speak with the heart, even if we know well that it is the head and its functioning that regulates and governs everything. Yet, how many words make the heart return to the centre of life and existence: remember, agree, remember, forget and even courage, always words that seem forgotten daughters of the heart (cor cordis).
It is as if, by taking care of the heart, we had revealed a sort of cardio-anatomy and imaginary cardio-physiology, capable of speaking of the heart broken by love, of the happy heart, of the offended heart, of the furious heart, of the heart that mourns its dead ... It is as if the heart took a sort of revenge in everyday language.
If the patient speaks with the language of the "brain", how many times does the patient speak instead with the language and vibration of the heart? From that heart flows tenderness, which is grace and fragility of the gaze, lightness and at the same time strength of the gesture, like the embrace of a mother, sweetness of the word that finds the acoustics of the soul. A tenderness in which you are no longer alone, a real pharmakon against the abandonment to which the disease delivers you and often the same therapy; a tenderness that is a refuge, but also a hostel, in which to host us, close to us, inside us those who approach us in the moment of pain. Presences that sometimes are now far away in memory, but that continue to dwell in the words of the heart, in the gesture of agreeing, agreeing, agreeing, remembering, courage, having heart, taking to heart, having to heart... The heart and the heartbeat of the soul it contains, preserves this life in contact with one's inner child, opening up to the mirability of the world and to the possibility, as Christian Bobin writes, of "poetically inhabiting the world".
Rereading from Medical Humanities
Elevazione III
…..Swann, dandy fortunato, discreto, elegante, lucido, ironico, fine e colto conoscitore d’arte, di cui in pratica non si sa come viva, se non che sta scrivendo da sempre una vita proprio su Vermeer e che possiede una proprietà nei dintorni di Combray; proprio come capita, a ben vedere, a Marcel. Swann si innamora follemente di Odette, una donna facile e venale che dopo molte vicende finirà anche per sposare. Per Swann, Odette assume allora l’aspetto di un dipinto famoso di Gustave Moreau, (“L’apparizione”) in cui coesistono diverse personalità: quella di una mantenuta, un amalgama di elementi ignoti e diabolici, avvolta da fiori venefici intrecciati con gemme preziose e nello stesso tempo capace di sentimenti di pietà per gli infelici, di rivolta contro le ingiustizie, di gratitudine per un dono. Per lo più, specie all’inizio o dopo uno dei tanti incidenti di incomprensione, Odette gli ricorda le donne di Botticelli, quelle che circondano la Primavera; o la Venere che insieme alle “Tre Grazie” offre doni a una giovane; o persino, ma sempre pensando a Botticelli, alla “Vergine del melograno”: con quell’aria “abbattuta e triste che sembra piegarsi davanti a pesi per loro troppo gravi”.
La cultura pittorica di Swann è enorme; per cui quando arriva a una serata musicale organizzata dalla Marchesa di Saint Euverte e si trova attorniato da una turba di lacchè intabarrati e stivalati, gli viene subito in mente (“uno di loro aveva un aspetto particolarmente feroce e sembrava pronto a martirizzarlo, avanzando su di lui per prendergli il soprabito e il cappello”) di essere una specie di Sant’Agata circondata dai suoi torturatori, come nel dipinto di Sebastiano Luciani, detto Sebastiano del Piombo. Ma la cultura di Swann, che poi è quella di Marcel, arriva anche ai contemporanei: ascoltando ancora una volta la sonata, il suo pezzo più riuscito e famoso, di Vinteuil (celebre compositore a Parigi, ma modesto maestro di piano nei dintorni di Combray) Swann si rende conto che l’impressione che, riascoltata anche dallo stesso interprete, ne riceve non è mai così forte come quella della prima volta e ne ricava che “tutte le rivoluzioni che si sono finora attuate nella musica ma anche nella pittura alla fine rispettano alcune regole e che ciò che noi vediamo dall’impressionismo alle dissonanze” (era il momento della “Sagra della primavera” di Strawinsky) “fino al cubismo o al futurismo sono coraggiosamente diverse da quanto le ha precedute”.
La capacità di Proust di associare un dipinto, anche di un autore non particolarmente noto, con uno dei suoi ricordi è evidente, per esempio, quando, avendo per la prima volta incontrato in un piccolo ristorante di Rivabelle il famoso pittore Elstin e avendo scambiato con lui qualche parola, si ripromette di andare nei giorni seguenti al suo atelier per ammirarne le opere; ma per il sentiero su cui si avvia incontra per caso una ragazzina (che poi sarà Albertine, uno dei personaggi più importanti del romanzo), “testa bassa come un animale che si è fatto rientrare suo malgrado nella stalla”, seguita da una persona autoritaria, con ogni probabilità la sua governante “inglese”: e quest’ultima gli fa venire in mente, per le guance rosse “come se la sua bevanda preferita fosse il gin invece che il tè”, un dipinto (del 1730) di William Hogarth con Elizabeth Jeffreys che mostra appunto, come il marito, questo particolare.
Un altro esempio della enciclopedica conoscenza e della formidabile capacità di sintesi artistico narrativa di Marcel Proust mi pare si possa cogliere in un altro episodio. Siamo ne “La fuggitiva”, dove Albertine, l’antica ragazzina divenuta una donna, è andata a vivere con il Narratore nella casa di Parigi, divenendone “La prigioniera” per la gelosia di lui che provoca una serie di liti e riconciliazioni; lei ad un certo punto non sopporta più la situazione sempre più opprimente e ne fugge senza avvertire il suo ospite; lui ne ha uno choc terribile, non vuole ammettere il distacco e fa ogni sforzo per ritrovarla, senza riuscirvi; le scrive allora una lettera in cui accetta di riaccoglierla per come lei è, ma riceve dalla zia di lei un telegramma in cui se ne annuncia la morte per una caduta da cavallo. Tempo dopo, il Narratore è a Venezia, dove, quando non è a San Marco, studia nelle gallerie dell’Accademia i dipinti di Vittore Carpaccio, il pittore certamente più citato ne “La Recherche”. E viene colpito, da “Il Patriarca di Grado che esorcizza un indemoniato”, un dipinto degli anni ’90 del 1400. E subito ne coglie alcuni aspetti: innanzi tutto “quel magnifico, fantastico, ammirevole cielo cremisi e viola nel quale si introducono come intarsiati i camini che per la forma svasata e la rossa corolla dei tulipani” fanno pensare alla Venezia di Whistler;;e poi i tanti personaggi nel dipinto quattrocentesco, “un formicolio di vita veneziana, col barbiere che affila il suo rasoio, il negro che porta la sua botte, i musulmani che discutono, i nobili veneziani in broccato, in damascato, con i loro tocchi di velluto…” “e a un tratto riconobbi (è il Narratore che parla) il mantello che Albertine (ecco la incredibile attualità della memoria) aveva messo per venire con me in carrozza scoperta a Versailles, quella sera in cui ero ben lontano dal pensare che solo una quindicina di ore mi separavano dal momento in cui lei sarebbe partita”; “un crepuscolo (come in Whistler), quale Albertine avrebbe scritto nella sua ultima lettera, “doppiamente triste, perché arrivava la notte e noi stavamo per separarci”. E, conclude Marcel, “tutto ciò mi fece sentire come invaso da un momentaneo turbamento di desiderio e di malinconia”…..
da: Citazioni artistiche ne “A la recherche du temps perdu” di Marcel Proust. Nel centenario della morte dell’Autore
Prof. Giovanni Ceccarelli
Il testo completo, interessantissimo, della conferenza qui:
..... Swann, a lucky, discreet, elegant, lucid, ironic, fine and cultured art connoisseur, of whom in practice we do not know how he lives, ethat he has always been writing a life on Vermeer and that he owns a property in the vicinity of Combray; just as it happens, to look at it, Marcel. Swann falls madly in love with Odette, an easy and venal woman who after many events will end up marrying. For Swann, Odette then takes on the appearance of a famous painting by Gustave Moreau, ("The Appearance") in which different personalities coexist: that of a maintained, an amalgam of unknown and diabolical elements, wrapped in venonous flowers intertwined with precious gems and at the same time capable of feelings of pity for the unhappy, of revolt against injustices, of gratitude for a gift. Mostly, especially at the beginning or after one of the many incidents of misunderstanding, Odette reminds him of Botticelli's women, those who surround Spring; or the Venus who together with the "Three Graces" offers gifts to a young woman; or even, but always thinking of Botticelli, to the "Virgin of the pomegranate": with that "downcast and sad air that seems to bend in front of weights too heavy for them".
Swann's pictorial culture is enormous; so when he arrives at a musical evening organised by the Marquise of Saint Euverte and finds himself surrounded by a crowd of lackes intabarati and stivati, it immediately comes to mind ("one of them had a particularly fierce appearance and seemed ready to martyr him, advancing on him to take his overcoat and hat") to be a kind of Sant'Agata surrounded by its torturers, as in the painting by Sebastiano Luciani, called Sebastiano del Piombo. The moment of Strawinsky's "Rite of Spring") "up to Cubism or Futurism are bravely different from what preceded them".
Proust's ability to associate a painting, even by a not particularly well-known author, with one of his memories is evident, for example, when, having met the famous painter Elstin for the first time in a small restaurant in Rivabelle and having exchanged a few words with him, he promises to go to his atelier in the following days to admire his works; but for the path on which he embarks he meets by chance a little girl (who will later be Albertine, one of the most important characters of the novel), "head down like an animal that has returned to the stable in spite of himself", followed By an authoritarian person, in all probability his "English" housekeeper: and the latter makes him think, for the red cheeks "as if his favourite drink was gin instead of tea", a painting (from 1730) by William Hogarth with Elizabeth Jeffreys that shows precisely, like her husband, this detail.
Another example of Marcel Proust's encyclopaedic knowledge and the formidable capacity for artistic narrative synthesis seems to me to be caught in another episode. We are in "The fugitive", where Albertine, the ancient girl who became a woman, went to live with the Narrator in the house in Paris, becoming "The Prisoner" because of his jealousy that causes a series of quarrels and reconciliations; at a certain point she can no longer stand the increasingly oppressive situation and runs away from it without warning her guest; he has a terrible shock, he does not want to admit the detachment and makes every effort to find her, without succeeding; he then writes her a letter in which he agrees to welcome her back as she is, but receives a telegram from her aunt In which his death is announced for a horse fall. Some time later, the Narrator is in Venice, where, when he is not in San Marco, he studies in the galleries of the Academy the paintings of Vittore Carpaccio, the painter certainly most cited in "La Recherche". And he is struck, by "The Patriarch of Grado who exorcises an demonised", a painting from the 90s of the 1400s. And immediately he grasps some aspects: first of all "that magnificent, fantastic, admirable crimson and purple sky in which the chimneys are introduced as if inlaid that, due to the flared shape and the red corolla of the tulips" make you think of Whistler's Venice;; and then the many characters in the fifteenth-century painting, "a tingling of Venetian life, with the barber sharpening his razor, the nigger carrying his barrel, the Muslims arguing, the Venetian nobles in brocade, damask, with their touches of velvet..." "and suddenly I recognised (it is the Narrator who speaks) the cloak that Albertine (here is the incredible actuality of memory) had Put to come with me in an open carriage to Versailles, that evening when I was far from thinking that only fifteen hours separated me from the moment she would leave"; "a twilight (as in Whistler), which Albertine would have written in her last letter, "doubly sad, because night was coming and we were about to separate". And, Marcel concludes, "all this made me feel as if invaded by a momentary disturbance of desire and melancholy".....
From: Artistic quotes in "A la recherche du temps perdu" by Marcel Proust. On the centenary of the author's death
Professor Giovanni Ceccarelli
"La nostra personalità sociale è una creazione del pensiero degli altri"
Marcel Proust - La strada di Swann
Partiamo dal pittore James Tissot, artista poliedrico dai tratti impressionisti e preraffaeliti, per questo difficilmente collocabile, che muore nel 1902 rimanendo dimenticato per più di settant’anni e che dipinge nel 1868 il balcone del Cercle de la rue Royale. È un club aristocratico parigino creato all'inizio del secondo impero francese e nel dipinto vengono rappresentati dodici membri.
“Se, davanti al quadro di Tissot raffigurante il balcone del Cercle de la rue Royale, dove voi siete tra Gallifet, Edmond de Polignac e Saint Maurice, si parla tanto di voi, è perchè si sa che ci sono alcuni elementi vostri nel personaggio di Swann."
La figura a cui si riferisce Proust è Charles Haas. Elegante "homme du monde", frequentatore di saloni d'élite, ispettore generale del patrimonio storico francese e
amante dell'attrice Sarah Bernhardt, il cui aspetto, i manierismi e la posizione sociale furono usati da Proust per creare il personaggio di Swann, con quel metodo caratteristico di identificare i suoi personaggi accostandoli al nome del soggetto originale.
"Swann porta un cilindro grigio di una forma che Delion fa solo per lui, per Charles Haas e per pochi altri”
Ma Swann ebbe un altro modello, fu il collezionista ed esperto d'arte Charles Ephrussi. Estimatore delle stampe giapponesi e degli impressionisti acquista molte opere. Una di queste viene, nella Recherche, attribuita ad Elstir e citata come facente parte della collezione del duca di Guermantes. È "Le Déjeuner des canotiers" di August Renoir. Ne "I Guermantes" il Narratore chiede al duca informazioni su un personaggio del dipinto.
"Domandai al signor di Guermantes se sapesse il nome di quel signore che figurava in cilindro nel quadro di una festa popolare [...] che risaliva press'a poco a quello stesso periodo in cui la personalità di Elstir non si era ancora completamente manifestata e risentiva un po' di Manet.”
Il duca rispose:
"Quel che posso dirvi è che quel signore è per Elstir una specie di Mecenate, che lo ha lanciato e lo ha spesso aitutato con le sue ordinazioni [...] lui lo ha dipinto in quel posto, dove con la sua aria di cerimonia fa un curioso effetto. Sarà magari un grand'uomo, ma ignora evidentemente in quali circostanze si porta il cilindro. Lui, col suo, là in mezzo a tutte quelle ragazzine senza cappello, ha l'aria di un piccolo notaio di provincia che fa baldoria".
Il soggetto in questione dipinto da Renoir altri non è che Charles Ephrussi.
"Our social personality is a creation of the thoughts of others"
Marcel Proust - Swann's road
Let's start with the painter James Tissot, a multifaceted artist with impressionist and pre-Raphaelite traits, so it is difficult to place, who died in 1902 and remained forgotten for more than seventy years and who painted the balcony of the Cercle de la rue Royale in 1868. It is a Parisian aristocratic club created at the beginning of the Second French Empire and twelve members are represented in the painting.
"If, in front of the painting of Tissot depicting the balcony of the Cercle de la rue Royale, where you are between Gallifet, Edmond de Polignac and Saint Maurice, there is a lot of talk about you, it is because we know that there are some elements of you in the character of Swann."
The figure Proust refers to is Charles Haas. Elegant "homme du monde", visitor to elite salons, general inspector of French historical heritage and
Mistress of the actress Sarah Bernhardt, whose appearance, mannerisms and social position were used by Proust to create the character of Swann, with that characteristic method of identifying his characters by comparing them to the name of the original subject.
"Swann wears a gray cylinder of a shape that Delion makes only for him, for Charles Haas and for a few others"
But Swann had another model, it was the collector and art expert Charles Ephrussi. An admirer of Japanese prints and impressionists buys many works. One of these is, in the Recherche, attributed to Elstir and mentioned as part of the collection of the Duke of Guermantes. It's "Le Déjeuner des canotiers" by August Renoir. In "The Guermantes" the Narrator asks the duke for information about a character in the painting.
"I asked Mr. di Guermantes if he knew the name of that gentleman who appeared in the cylinder in the frame of a popular festival [...] that dated back almost to that same period in which Elstir's personality had not yet fully manifested itself and resented a little bit of Manet."
The duke replied:
"What I can tell you is that that gentleman is for Elstir a kind of Patron, who has launched him and has often used him with his orders [...] he painted him in that place, where with his air of ceremony he makes a curious effect. He may be a great man, but he obviously ignores in what circumstances the cylinder is carried. He, with his, there in the middle of all those hatless girls, has the air of a little provincial notary partying".
The subject in question painted by Renoir others is none than Charles Ephrussi.